Статьи

Онлайн или офлайн?

Цифровые технологии с каждым годом становятся всё более весомой частью музейной жизни. О том, как это происходит, как используются технологии в образовательной практике музеев, с Еленой Тихо­мировой, экспертом в области корпоративного обучения, генеральным директором eLearning Center — одной из первых в России компаний по разработке корпоративных электронных курсов, беседовал Алексей Пищулин.
Беседовал Алексей Пищулин.
Музейное сообщество в целом очень консервативно. Как научить пользоваться новыми цифровыми инструментами? Как развеять их пред­убеж­дение?

Елена Тихомирова: Цифровые инструменты для музея сегодня — наверное, одна из суперважных вещей, потому что они дают возможность популяризации. Сегодня человек с большой вероятностью в первую очередь познакомится с музеем онлайн, а не офлайн. Приезжая в какой‑то город, он будет смотреть, какие там есть музеи, куда можно пойти. И если то, что он увидит, будет интересно, вероятность посещения музея возрастёт.

Очень многие музеи в мире активно взаимодействуют с аудиторией через онлайн‑обучение, понимая, что, с одной стороны, это популяризация самого музея, его коллекции и возможностей, с другой — дополнительный доход.

Отвечая на вопрос, как погружать в этот процесс музейное сообщество, расскажу о своём опыте работы с преподавательским сообществом, не менее консервативным. Вначале обучение шло невероятно сложно, аудитория нас отторгала и говорила, что это вообще никому не нужно и никогда не будет работать. Потребовалось очень много дополнительных усилий и организационного давления, уговоров, чтобы преподаватели всё‑таки начали что‑то использовать. Прошло несколько лет, прежде чем это перетекло из обучения в практику. Почему так произо­шло? Потому что внедрение и приучение консервативного сообщества к цифровым инструментам не должно начинаться с технологий.

Люди боятся не самих технологий, они боятся потери идентичности, боятся неопределённости, неизвестности. Поэтому очень важно, чтобы вход был не через технику, а через демонстрацию того, какие впечатления можно таким образом дать людям, какие эффекты. Показать, как может преуспеть музей и конкретный специалист при использовании новых возможностей. Не просто научить, какие кнопки нажимать, а именно заинтересовать через эмоции. Эффективно и знакомство с примерами, демонстрацию, как это работает в других музеях. Очень важно, чтобы примеры были изнутри, чтобы можно было увидеть, как это работает в аналогичных музейных пространствах. Чтобы кто‑то из сообщества на понятном языке рассказал, как это работает.

Если коротко, обучение должно идти не через технологии, а именно через эмоциональную составляющую, через поиск ролевой модели, примеров, через демонстрацию открывающихся возможностей — и только потом придут технологии. Технология — это лишь инструмент. Важно, чтобы люди захотели посмотреть, что это за инструмент такой и как его можно ис­поль­зовать.

Традиционно успешность обучения зависела от личной магии преподавателя, от его харизмы. Есть ли шанс сохранить эффект личного воздействия при общении онлайн?

Елена Тихомирова: Здесь всё зависит от того, какой формат вы выбираете. В онлайн‑обучении есть много форматов. И есть глобальное разделение на так называемое синхронное обучение и асинхронное обучение. Асинхронное обучение подразумевает, что преподаватель и слушатель находятся онлайн в разное время, то есть мы лишь записываем видеолекцию или что‑то другое и затем отдаём это пользователю. Есть синхронное обучение, например, вебинары или встреча в Zoom, когда все участники, преподаватель и его слушатели находятся онлайн одновременно. Если преподаватель хорошо ведёт обучение в аудитории, то после незначительной тренировки он сможет ровно так же, с той же харизмой, вести его и в синхроне. Хотя поначалу будет немножко сложно, потому что здесь нет опоры на живую аудиторию, на заинтересованные глаза.

В синхронном обучении харизма и магнетизм живого общения сохраняются за счёт интерактивности. И часто синхронное обучение может дать даже больше интерактивности, чем очное, потому что люди могут более активно задавать вопросы, а преподаватель может их группировать, тем самым отвечая большему числу людей, которые сразу чувствуют взаимодействие.

В асинхронном варианте, когда всё записано, должен быть очень хороший текст, который приятно читать как хорошую книгу. Если это видеолекции, то у них должны быть хорошая картинка и режиссура. Один из таких ярких примеров лекций, где не теряется харизма преподавателя, — портал masterclass.com. Лекции на нём совершенно потрясающие, и контакт с лекторами абсолютно живой, ощущение, что ты с ними в одной комнате. Это сделано за счёт режиссуры, за счёт постановки кадра, за счёт атмосферы. Поэтому очень важно формат подбирать таким образом, чтобы людям было с нами хорошо и комфортно.

Если говорить о музейном e‑learning, то это чаще всего будет тот или иной популяризаторский контент, причём он должен быть лёгкий, понятный для широкой аудитории. Из российских проектов мне в этом плане очень нравится опыт Московского государственного университета технологий и управления имени К.Г. Разумовского: за счёт некоторого упрощения они собрали вокруг себя очень большую аудиторию.

Можно ли назвать несколько примеров самого удачного применения онлайн‑технологий в просветительских и образовательных проектах, не обязательно в России, для аудитории, приближённой к музеям?

Елена Тихомирова: Недавно я столкнулась с совершенно замечательным примером. В городе Геленджик, в частном зоопарке Safari Park работает де­вуш­ка‑зоо­лог, которая ведёт личный блог множеством подписчиков, где она рассказывает про жителей зоопарка. Всё началось с того, что в зоопарке родились два белых медвежонка, от которых отказалась мать. И сотрудники зоо­пар­ка выкормили медвежат. За последние 50 лет это редкий случай спасения таких малышей. Девушка сначала рассказывала про этих медведей, про то, как они росли, а теперь она очень живо рассказывает про всех оби­та­те­лей зоо­пар­ка. Если я поеду в Геленджик, я совершенно точно пойду с детьми в этот зоопарк.

Похожая история есть у Метрополитен‑музея в Нью‑Йорке. Она называется Teachable Moments, «Обучающие моменты»: сотрудники музея записывают короткие видео в тик‑ток и рассказывают об объектах искусства. Они подходят к картине, к скульптуре и рассказывают про неё простыми словами, с эмоциями. Это интересно людям и побуждает посетить музей.

Ещё один удивительный проект — исторические реконструкции в компьютерной игре Mine­craft, где игровой опыт подростков позволяет приблизить их к искусству: например, там есть реконструкция лондонского музея. У Национальной галереи искусства в США есть проект Museum from Home, «Музей из дома», где выложены короткие персональные видео от сотрудников, рассказывающих о любимых объектах в музее. И это не лекции, а именно разговор. В Британском музее, в Смитсоновском институте и в Лувре есть уроки для учителей и разные пособия, которые могут служить подспорьем для учителей и преподавателей истории и истории искусств. Музей готовит для них специальный учебный материал. Сначала педагога учат, к примеру, как говорить о направлении в живописи, что важно сказать, что в нём основное. С помощью цифровых инструментов, онлайн‑курсов, видео, графики музей готовит также раздаточный материал. Некоторые крупные музеи даже делают специальные порталы для школьников и студентов.

Кто, на ваш взгляд, сегодня является флагманом в деле дис­тан­цион­но­го обучения в креативных индустриях?

Елена Тихомирова: Есть такой испанский портал, называется Domestika. Он обучает визуальным профессиям — иллюстрации, керамике, дизайну, вязанию и тому подобному. Там очень качественная подача, каждый курс можно считать арт‑объектом. И у них есть очень много бесплатных курсов, которые можно посмотреть, как пример, на что опираться.

Проект онлайн‑обучения Cour­­sera, основанный профессорами информатики Стэнфордского университета, — это открытый портал, он сотрудничает с Metro­poli­tan Museum of Modern Art (MoMA). Там можно найти курсы по современному искусству, есть определённые возможности диалога. Много курсов от музеев на Future Learn в Великобритании.

Можно ли дать несколько простых советов начинающим пользователям онлайн‑курсов, как отличить хорошие курсы от плохих, не погружаясь в них?

Елена Тихомирова: Не погружаясь, сделать это крайне сложно. В первую очередь, нужно понимать, что вы хотите изучать и зачем, почему это для вас важно. Таким образом формируется фильтр, через который можно отсеять ненужное. Следующий момент — вопрос проверки риторики. Когда мы открываем сайт курса, на нём должна быть исчерпывающая информация: полная детальная программа, есть ли практика, где и как она будет проходить, будет ли наставник, который будет проверять домашние задания. Для того, чтобы освоить материал, нужно практиковаться и тренироваться. И нас кто‑то должен вести и со­про­вождать.

Обязательно смотрите на отзывы, особенно на внешних площадках, и, конечно, лучше всего сарафанное радио, если кто‑то рекомендует. Хорошо, если есть демо, то есть пробный урок, пробное видео. Потому что преподаватель может слишком медленно говорить, вам будет скучно, или, наоборот, слишком быстро, вам будет некомфортно. Надо понять, готовы ли вы провести с этим человеком много часов экран к экрану.

Очень важно, чтобы обучение по возможности было распределено во времени, потому что наш мозг не умеет интенсивно учиться. Лучше, чтобы занятия были один‑два раза в неделю, с интервалами, домашними заданиями, практикой.

И чем длиннее обучение, тем лучше, особенно если вы новичок в теме. Короткое обучение сработает, если вы не новичок и уже развиваете какую‑то свою область — у вас уже есть база, вам многое понятно и, соответственно, вы сами возьмете всё, что нужно.
Печатается по: Онлайн или офлайн? Беседа Алексея Пищулина с Еленой Тихомировой // Мир Музея. 2025. №8. С.14–16.
См. также: Дин (Хохолева) И. Дистанционные программы: зарубежный опыт // Мир Музея. 2025. №8. С.39–43.
Цифра меняет наш мир. Беседа Алексея Пищулина с Антонием Швиндтом // Мир Музея. 2021. №12. С.6–9.
Подорожная А. Вдохните и задержите дыхание // Мир Музея. 2025. №6. С.31.
Подорожная А., Пищулин Т. Нужны ли музеям социальные сети? // Мир Музея. 2024. №11. С.50–53.
Цифровая трансформация. Перевод Ирины Дин (Хохолевой) // Мир Музея. 2021. №12. С.22–27.